トホホな話ですが、私が玉葱だと信じて疑わなかった野草は、どうやらノビルだったようです。形状とそっくりな匂いにすっかり勘違いして丁寧に植え替えたけど、そうだよなぁー、こんな所に唐突に玉葱が生えているわけないし、だいたい冬を越した玉葱があんなに小さいはずがないじゃん!アホですな。 The plants I thought baby onions turned out to be Nobiru, the wild vegetable. The shape and the smell was exactly like baby onions, but they weren't. If they were onions, they shouldn't be that small in spring. They should have grown up bigger during the winter. Stupid!
今年は梅の苗木を植えました。といっても、3月にはここを追い出されてしまうけど、引っ越した後で収穫に来るってわけにはいかないかな。今年の畑には、ネギ、じゃがいも、トマト、ミニトマト、ししとう、ピーマン、なす、の苗を植えてみました。あと、種から育てているのがささげ、ほうれんそう、コリアンダー、ズッキーニ。昨年のこぼれ種が育っているのが青ジソ。そして注目すべきは、たんぽぽやスギナに紛れてなぜか荒地の中にたくさん生えていた玉葱です。植え替えてみたけど、育つんだろうか。今年は天候がおかしくて、なすの苗は遅霜にやられて瀕死です。今日も夕方ヒョウが降りました。これ以上野菜がダメにならないといいんだけど。 I've planted a plum tree in my garden. I know I have to leave this apartment next March, so I may come back here to pick up my plums someday? Now I grow some leeks, scallions, potatoes, tomatoes, green peppers, some peas, eggplants. Also planted coriander, zuccini and spinatch seeds. To my surprise, some onions were growing in overgrown weeds, so I transplanted them. Because of the long rain and cold weather which isn't like in May, my eggplants are dying now. I wish it would be warmer, but actually it hailed just now. Strange weather! No more damage on my vegetables.
The dolphine rock The view from the peak アイゼンをつけて登りました with crampons
Mt.Yari
日曜に、燕岳に登りました。残雪期の登山は初めてです。先週ずっと続いた長雨の後の、久々の五月晴れ。雲ひとつない空に、北アルプスの山々が美しく、これ以上の好天はないと言える絶好のコンディションでした。春山、素晴らしすぎます。 Went hiking with my friends to Tsubakuro-dake on Sunday. I enjoyed climbing with crampons on my boots. Also enjoyed sliding down the slope and falling over. After the 1-week-long rain last week, it cleared up perfectly and the view was so great.
These are the dolls with music boxes in it. They move when the music is playing. My mom had bought the same doll 10 years ago. When my aunts visited her some years ago, they liked it and wanted to get it, too. However, they could not find the same ones at any shop, neither could my mom. Mom had asked me to find these dolls to present them to my aunts. I had totally forgotten about this story, but came across these dolls in a shop in Shimosuwa the other day. Strange that I could find it easily in this countryside, but my aunts couldn't, though they live in Chiba and Yokohama. I bought the standing one and sitting one and mom sent them to my aunts. Do these dolls look something special? For me, they don't look so, just normal dolls. But my mom really wanted to present her sisters-in-law with these dolls, and my aunts were so happy to get "Super Cute Dolls". Sometimes I don't understand old women well. My mother and her two sisters-in-law ( my dad's little sisters) are very close. They get closer and closer as they get older. Often talk on the phone, give presents to each other and sometimes travel together, which seems like they are real sisters. Mom doesn't have sisters, only one brother, so she seems happy to have good relationship with them. I am jealous about her. For a long time I've wanted to have sisters and had been looking forward to my brother getting married with a nice woman. But in real life I don't like my sister-in-law and can never imagine us traveling together. My mother is a lucky person.